“Vull una web però no tinc gaire temps per gestionar-la.”

Joomla, el gestor de continguts amb traductor automàtic

Joomla ofereix un terme mig. Es pot dir que està a mig camí entre els gestors de contingut WordPress i Drupal. Permet fer llocs web més complexos que WordPress però no té totes les possibilitats que ofereix Drupal.

Joomla inclou funcions com la memòria cau de pàgines per millorar el rendiment, sindicació RSS, versions imprimibles o en pdf de les pàgines, flaixos de notícies, blocs, enquestes d’opinió, cerca al web i internacionalització de l’idioma. Aquest últim aspecte és el més destacable de Joomla, però també el seu major desavantatge tal i com veurem a continuació.

La internacionalització de l’idioma és una opció de Joomla que permet traduir automàticament els continguts, així que l’usuari només ha de crear o modificar un sol text i el traductor automàtic s’encarregarà de traduir-ho a la resta d’idiomes configurats al web.

El principal desavantatge és també la internacionalització de l’idioma ja que al ser automàtic, les traduccions poden no ser les desitjades i, tot i que la web tingui diversos idiomes configurats, en realitat és un de sol i per tant es posicionarà en un sol idioma en els cercadors.

web_joomla_traductor_neda